First, this blog replaces my previous blog, thecosmoplitanlawyerblogspot.com . Second, unlike that earlier blog, the present one is primarily meant as a record of my readings. It is not meant to suggest that others will be or should be interested in what I read. And third, in a sense, it is a public diary of one who is an alien in his own American culture. A person who feels at home just about anywhere, except in his birthplace . . . America.
Saturday, June 30, 2018
MICHEL DE MONTAIGNE
Philippe Desan, Montaigne: A Life, translated from the French by Rendall Neal & Lisa Neal (Princeton & Oxford: Princeton U. Press, 2014, 2017) ("We have argued that the author of the Essais of 1580 was situated in a tradition of memoir-writers more than he was already a true essayist. Montaigne conceived his book and his career in direct relation to current history. Thus the reading of historians was essential in preparing Montaigne for the political and diplomatic responsibilities he envisioned. It was during this period of reflection on the subject matter of history and on historical thought that Montaigne wrote many passages in which he asserts that 'History is more my quarry,' or again 'the historians are the true quarry of my study.' The inventory of Montaigne's shows a pronounced taste for historical works." Id. at 580.).
Michel de Montaigne, The Complete Essays of Montaigne, translated from the French by Donald M. Frame (Stanford: Stanford U. Press, 1958) ("I do not share that common error of judging another by myself. I easily believe that another man may have qualities different from mine. Because I feel myself tied down to one form, I do not oblige everybody to espouse it, as all others do. I believe in and conceive a thousand contrary ways of life, and in contrast with the common run of men, I more easily admit difference than resemblance between us. I am as ready as you please to acquit another man from sharing my conditions and principles. I consider him simply in himself, without relation to others; I mold him to his own model. I do not fail, just because I am not continent, to acknowledge sincerely the continence of the Feuillants and the Capuchins, and to admire the manner of their life. I can very well insinuate myself by imagination into their place, and I love and honor them all the more because they are different from me. I have a singular desire that we should each be judged in ourselves apart, and that I may not be measured in conformity with the common patterns" Id. at 169.).
Michel de Montaigne, The Complete Essays of Montaigne, translated from the French by Donald M. Frame (Stanford: Stanford U. Press, 1958) ("I do not share that common error of judging another by myself. I easily believe that another man may have qualities different from mine. Because I feel myself tied down to one form, I do not oblige everybody to espouse it, as all others do. I believe in and conceive a thousand contrary ways of life, and in contrast with the common run of men, I more easily admit difference than resemblance between us. I am as ready as you please to acquit another man from sharing my conditions and principles. I consider him simply in himself, without relation to others; I mold him to his own model. I do not fail, just because I am not continent, to acknowledge sincerely the continence of the Feuillants and the Capuchins, and to admire the manner of their life. I can very well insinuate myself by imagination into their place, and I love and honor them all the more because they are different from me. I have a singular desire that we should each be judged in ourselves apart, and that I may not be measured in conformity with the common patterns" Id. at 169.).
Friday, June 29, 2018
Thursday, June 28, 2018
Wednesday, June 27, 2018
POINTLESS SUFFERING
Scott Samuelson, Seven Ways of Looking at Pointless Suffering (Chicago & London: University Chicago Press, 2018).
Monday, June 25, 2018
INSPECTOR MAIGRET #25
Georges Simenon, Felicie (Inspector Maigret), translated from the French by David Coward (New York: Penguin Books, 2015) ("'Why are you always so horrible to me?'" Id. at 152.).
Sunday, June 24, 2018
THE ROLE OF MEDIEVAL MUSLIM SAILORS
Christophe Picard, Sea of the Caliphs: The Mediterranean in the Medieval Islamic World, translated from the French by Nicholas Elliott (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Belknap/Harvard U. Press, 2018).
Saturday, June 23, 2018
READING CLAUDE LEVI-STRAUSS
Claude Levi-Strauss, Tristes Tropiques, translated by John Weightman & Doreen Weightman, introduction and Notes by Patrick Wilcken (New York: Penguin Classics/Penguin Books, 2012) (From the "Introduction:"Tristes Tropiques has become a mid-twentieth-century classic. In the early 1960s, Susan Sontag called it 'one of the great books of our century', in the 1990s the Times Literary Supplement included Tristes Tropiques in its list of the hundred most influential books published since the Second World War." Id. at 3.).
Friday, June 22, 2018
REREADING HERBERT MARCUSE
Herbert Marcuse, Eros and Civilization: A Philosophical Inquiry into Freud (Boston: Beacon Press, 1966, 1974).
Thursday, June 21, 2018
Wednesday, June 20, 2018
"LET US DARE TO GRASP" !
Friedrich Nietzsche, Beyond Good and Evil / On the Genealogy of Morality (The Complete Works of Friedrich Nietzsche: Volume 8), translated from the German, with an Afterword, by Adrian Del Caro (Stanford: CA: Stanford U. Press, 2014) (From "On the Genealogy of Morality": "We simply cannot conceal from ourselves what that entire willing that draws its direction from the ascetic ideal actually expresses: this hatred of the human, even more of the animal, even more of the material, this abhorrence of the senses, of reason itself, this fear of happiness and beauty, this longing to get beyond all appearance, change, becoming, death, desire, longing itself--all of this means, let us dare to grasp it, a will to nothingness, a counterwill against life, a rejection of the most fundamental presuppositions of life, but it is and remains a will! . . . And, to say once more at the end what I said at the beginning: humanity would rather will nothingness than not will . . . " Id. at 349.).
Tuesday, June 19, 2018
Monday, June 18, 2018
IMMIGRANT MINORITES EXPERIENCE IN AMERICA
Moustafa Bayoumi, How Does It Feel to Be a Problem?: Being Young and Arab in America (New York: Penguin Books, 2009) (From the back cover: "The stories of seven young Arab and Muslim Americans who are forging lives for themselves in a country that often mistakes them for the enemy").
Rowan Hisayo Buchanan, ed., Go Home!, foreword by Viet Thanh Nguyen (New York: Feminist Press, 2018) (From the back cover: "Where is home? How do you get there? Does it exist? This anthology of Asian diaspora writers muses on the impossibility of the slur 'go home!").
Carlos Bulosan, America Is in the Heart: A Personal History (Classics of Asian American Literature), with introduction by Marilyn C. Alquizola & Lane Ryo Hirabayashi, and an introduction by Carey McWilliams (Seattle & London: University of Washington Press, 1946, 1973, 2014). From Carry McWilliam's "Introduction":
Elena Tajima Creef, Imagining Japanese America: The Visual Construction of Citizenship, Nation, and the Body (New York & London: New York University Press, 2004). From the back cover:
Toshio Mori, Yokohama, California (Classics of Asian American Literature), with introductions by Xiaojing Zhou, William Saroyan, & Lawson Fusao Nada (Seattle & London: University of Washington Press, 1949, 1985, 2015) (From the back cover: "[T]he first published collection of short stories by a Japanese American. Set in a fictional community, these linked stories are alive with the people, gossip, humor, and legends of Japanese America in the 1930s and 1940s.").
John Okada, No-No Boy: A Novel (Classics of Asian American Literature), with foreword by Ruth Oozes, introduction by Lawson Fusao Inada, and afterword by Frank Chin (Seattle & London: University of Washington Press, 1976, 2014). From the "Introduction":
Mine' Okubo, Citizen 13660 (Classics of Asian American Literature), with introduction by Christine Hong (Seattle & London: University of Washington Press, 1946, 2014) (the Japanese internment experience).
Bienvenido N. Santos, Scent of Apples: A Collection of Stories (Classics of Asian American Literature), foreword by Jessica Hagedorn, and an introduction by Allan Punzalan Isaac (Seattle & London: University of Washington Press, 1979, 2015).
Monica Sone, Nisei Daughtee (Classics of Asian American Literature), with introduction by Marie Rose Wong (Seattle & London: University of Washington Press, 1953, 2014).
Yoshiko Uchida, Desert Exile (Classics of Asian American Literature), with introduction by Traise Yamamoto (Seattle & London: University of Washington Press, 1982, 2015).
Rowan Hisayo Buchanan, ed., Go Home!, foreword by Viet Thanh Nguyen (New York: Feminist Press, 2018) (From the back cover: "Where is home? How do you get there? Does it exist? This anthology of Asian diaspora writers muses on the impossibility of the slur 'go home!").
Carlos Bulosan, America Is in the Heart: A Personal History (Classics of Asian American Literature), with introduction by Marilyn C. Alquizola & Lane Ryo Hirabayashi, and an introduction by Carey McWilliams (Seattle & London: University of Washington Press, 1946, 1973, 2014). From Carry McWilliam's "Introduction":
'It is hard to be a Filipino in California,' a countryman sadly warned Carlos Bulosan shortly after his arrival in Seattle from the Philippines. But Carlos, of course, had to find this out for himself. 'I came to know afterwards,' he wrote, 'that in many ways it was a crime to be a Filipino in California' (p. 131). That says it about as succinctly and accurately as it can be said. America Is in the Heart is a deeply moving account of what it is like to be treated as a criminal in a strange and alien society--one to which the immigrant has been drawn precisely because of the attraction of its ideals. 'I know deep in my heart,' he wrote, 'that I am an exile in America . . . I feel like a criminal running aways from a crime I did not commit. And this crime is that I am a Filipino in America.'Id. at vii. One should contemplate the parallels to certain immigrants in twenty-first-century America. Food for thought.
Elena Tajima Creef, Imagining Japanese America: The Visual Construction of Citizenship, Nation, and the Body (New York & London: New York University Press, 2004). From the back cover:
As we have been reminded by the renewed acceptance of racial profiling, and the detention and deportation of hundreds of immigrants of Arab and Muslim descent on unknown charges following September 11, in times of national crisis we take refuge in the usual construction of citizenship in order to imagine ourselves as part of larger cohesive national community.Neda Maghbouleh, The Limits of Whiteness: Iranian Americans and the Everyday Politics of Race (Stanford: Stanford University Press, 2017):
Beginning with another moment ff national historical trauma--December 7, 1941, and the interment of 120,000 Japanese Americans--Imagining Japanese America unearths stunning and seldom-seen photographs of Japanese Americans by the likes of Dorothea Lange, Ansel Adams, and Yoyo Miyatake . . . [Creef] then traces the ways in which contemporary representations of Japanese Americans in popular culture are inflected by the politics of historical memory from World War II, Creef closes with a look at the representation of the multicultural Japanese American body at the turn of the millennium.
In this book I reveal how race and racism organize Iranian American lives and show that for liminal racial groups, whiteness is fickle and volatile--and, more, often than not, revoked in the mundane and ordinary interactions that make up the everyday politics of race. In contradiction to their official federal classification and the expectations of sociologists that in the second generation identities should melt away, Iranian American youth regularly feel skepticism and dissatisfaction with assimilation as a desirable--or even possible--cultural and psycho-social process and whiteness as a meaningful and reflective category that describes their live. In this way, second-generation Iranian Americans understand their status across a wide range of localities as more closely resembling that of other liminally radicalized non-white groups. Whether their preferred racial identity is 'brown' or 'West Asian' or "Middle Eastern' or 'other,' in a world of cowboys and Iranians, Iranian American youth are experts at navigating life at the limits of whiteness.Id. at 13.
Toshio Mori, Yokohama, California (Classics of Asian American Literature), with introductions by Xiaojing Zhou, William Saroyan, & Lawson Fusao Nada (Seattle & London: University of Washington Press, 1949, 1985, 2015) (From the back cover: "[T]he first published collection of short stories by a Japanese American. Set in a fictional community, these linked stories are alive with the people, gossip, humor, and legends of Japanese America in the 1930s and 1940s.").
John Okada, No-No Boy: A Novel (Classics of Asian American Literature), with foreword by Ruth Oozes, introduction by Lawson Fusao Inada, and afterword by Frank Chin (Seattle & London: University of Washington Press, 1976, 2014). From the "Introduction":
I knew that the War Department required Nisei males like Ichiro to fill out a questionnaire and answer two 'loyalty' questions:Id. at x-xi.
No. 27 Are you willing to serve in the armed forces of the United States on combat duty, wherever ordered?
No. 28 Will you swear unqualified allegiance the the United States of America and faithfully defend the United States from any or all attack by foreign or domestic forces, and forswear any form of allegiance or obedience to the Japanese emperor, or any other foreign government, power, or organization?
But I didn't know that while many of the young men answer yes-yes to these two questions, some, like Ichiro, did not . . .
And I didn't know that those who refused, the boys who answered no-no, were found guilty of draft evasion, arrested, and taken first to jail and then to a maximum security segregated detention facility for the final years of the war.
Mine' Okubo, Citizen 13660 (Classics of Asian American Literature), with introduction by Christine Hong (Seattle & London: University of Washington Press, 1946, 2014) (the Japanese internment experience).
Bienvenido N. Santos, Scent of Apples: A Collection of Stories (Classics of Asian American Literature), foreword by Jessica Hagedorn, and an introduction by Allan Punzalan Isaac (Seattle & London: University of Washington Press, 1979, 2015).
Monica Sone, Nisei Daughtee (Classics of Asian American Literature), with introduction by Marie Rose Wong (Seattle & London: University of Washington Press, 1953, 2014).
Yoshiko Uchida, Desert Exile (Classics of Asian American Literature), with introduction by Traise Yamamoto (Seattle & London: University of Washington Press, 1982, 2015).
INSPECTOR MAIGRET #24
Georges Simenon, Inspector Cadaver (Inspector Maigret), translated from the French by William Hobson (New York: Penguin Books, 2015) ("'Too bad for our friend . . . ? There's always got to be some poor fellow who carries the can for everyone else!'" Id. at 169.).
"SPEAK ONLY OF WHAT ONE HAS OVERCOME"!
Friedrich Nietzsche, Human, All Too Human II and Unpublished Fragments from the Period of Human, All Too Human II (Spring 1878--Fall 1879 (The Complete Works of Friedrich Nietzsche: Volume 4), translated from the German, with an Afterword, by Gary Handwerk (Stanford: CA: Stanford U. Press, 2013) ("One should speak only where one is not permitted to keep silent; and speak only of what one has overcome--everything else os chapter, 'literature,' lack of breeding. My writings speak only of my overcoming: 'I' am in them along with everything that was inimical to me, ego ipsissimus, in fact, if a prouder expression is allowed, ego ipsissimum. One can guess: I already have a great deal--beneath me . . ." Id. at 3.).
Sunday, June 17, 2018
Saturday, June 16, 2018
OCCULT, SCIENCE . . . MODERNITY
Paul Kleber Monod, Solomon's Secret Arts: The Occult in the Age of Enlightenment (New Haven & London: Yale U. Press, 2013) ("Perhaps the single most important point be derived from this discussion is that the occult was not killed off by science or the Enlightenment. On the contrary, it coexisted with them, borrowed from them and was rarely the object of attacks from scientific or enlightened writers. In turn, this suggests something about what can be called modernity--an ideologically charged concept, to be sure, but one that forces itself into any discussion of change over the past four centuries. Modernity is a prescriptive concept, not a descriptive one: it tells us what we should be, not necessarily what we are, or even what we have been in the past. To be modern has come to mean embracing the scientific revolution and the Enlightenment, while casting aside magic and 'superstition.' Yet this is not what many people did in late seventeenth- and eighteenth-century England or Scotland--on the contrary, they were able to retain both points of view, scientific and occult, atlas in some measure. In Scotland, to be sure, the Enlightenment did eventually shake off the occult, but that did not happen in England, or in Germany or France, for that matter. The Scottish case was exceptional, and can be ascribed to a century of determined Presbyterian denunciation of anything occult as diabolical. Id. at 346.).
Friday, June 15, 2018
SCIENCE VERSUS RELIGION
Michael E. Hobart, The Great Rift: Literacy, Numeracy, and the Religion-Science Divide (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2018) ("This book uses the history of information technology--in particular, the shift from alphabetic literacy to modern numeracy--to narrate and explain the origins of the contemporary rift between science and religion." Id. at ix.).
Thursday, June 14, 2018
A NEW CHINA?
Elizabeth C. Economy, The Third Revolution: Xi Jinping and the New Chinese State (New York: Oxford University Press, 2018)
Wednesday, June 13, 2018
HUMAN RIGHTS AND THE JEWS
James Loeffler, Rooted Cosmopolitans: Jews and Human Rights in the Twentieth Century (New Haven & London: Yale University Press, 2018) (From the book jacket: "The year 2018 marks the seventieth anniversary of two momentous events in twentieth-century history: the birth of the State of Israel and the creation the Universal Declaration of Human Rights. Both remain tied together in the ongoing debates about the Israeli-Palestinian conflict, global antisemitism, and American foreign policy.").
Tuesday, June 12, 2018
KERNER COMMISSION and AMRICA'S UNFINISHED BUSINESS
Steven M. Gillon, Separate and Unequal: The Kerner Commission and the Unraveling of American Liberalism (New York: Basic Books, 2018).
Monday, June 11, 2018
INSPECTOR MAIGRET #23
Georges Simenon, Signed, Picpus (Inspector Maigret), translated from the French by Howard Curtis (New York: Penguin Books, 2015) ("'You know, sir, it's actually very difficult to find people who are crooked to the core, if I can put it that way.'" Id. at 160.).
Sunday, June 10, 2018
MICHEL LEIRIS
Michel Leiris, Scratches: The Rules of the Game, Volume 1, translated from the French by Lydia Davis (New Haven & London: Margellos World Republic of Books/Yale U. Press, 2017).
Michel Leiris, Scraps: The Rules of the Game, Volume 2, translated from the French by Lydia Davis (New Haven & London: Margellos World Republic of Books/Yale U. Press, 2017).
Michel Leiris, Fibrils: The Rules of the Game, Volume 3, translated from the French by Lydia Davis (New Haven & London: Margellos World Republic of Books/Yale U. Press, 2017).
Michel Leiris, Scraps: The Rules of the Game, Volume 2, translated from the French by Lydia Davis (New Haven & London: Margellos World Republic of Books/Yale U. Press, 2017).
Michel Leiris, Fibrils: The Rules of the Game, Volume 3, translated from the French by Lydia Davis (New Haven & London: Margellos World Republic of Books/Yale U. Press, 2017).
Saturday, June 9, 2018
Friday, June 8, 2018
READING ON INCOME INEQUALITY IN FRANCE
Thomas Piketty, Top Incomes in France in the Twentieth Century: Inequality and Redistribution, 1901-1998, translated from the French by Seth Ackerman (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Belknap/Harvard University Press, 2018).
Thursday, June 7, 2018
Clint Watts, Messing with the Enemy: Surviving in a Social Media World of Hackers, Terrorists, Russians, and Fake News (New York: Harper, 2018):
Social media users must understand when crowds are smart and when they're dumb in order to know when clickbait populism moves society in a positive or negate direction. Crowds do well when they provide feedback on things they've actually experienced, when they are diverse in their perspective and opinions, independent in their thoughts, and decentralized in their gathering knowledge--everything today's preference bubbles are not. Clickbait populism, social media nationalism, and disregard for expertise make preference bubbles collectively dumb, particularly when they assess complex problems like war and peace in the Middle East, highly specialized disciplines like research on autism or climate change, and future-focused strategies and policies of which they have no EOA. When so social media preference bubbles herding under these conditions, I look for outliers, those individuals brave enough, as Tocqueville wrote, to challenge the tyranny of the majority.Id. at 260. In short: "Democracy dies in preference bubbles . . . We all increasingly live in places where we walk like, talk like, and look like one another." Id. at 240.
Wednesday, June 6, 2018
SUGGESTED READINGS IN EIGHTEENTH-CENTURY LITERATURE
Matthew Lewis, The Monk: A Romance, edited with an introduction and notes by Christopher MacLachlan (New York: Penguin Classics/Penguin Books, 1998).
Charles Robert Maturin, Melmoth the Wanderer, edited with an introduction and Notes by Victor Sage (New York: Penguin Classics/Penguin Books, 2000) (From the back cover: "In a satanic bargain, Melmoth has sold his soul in exchange for immortality and now preys on the helpless in their darkest moments, offering to ease their suffering if they will take his place and release him from his tortured wanderings.").
Jan Potocki, The Manuscript Found in Saragossa, translated from the French by Ian Maclean (New York: Penguin Classics/Penguin Books, 1996) (From the back cover: "Jan Potocki (1761-1812) used a range of literary styles--Gothic, picaresque, adventure, pastoral, erotic--in his novel of stories-within-stories, which, like the Decameron and Tales from the Thousand and One Nights, provides entertainment on an epic scale.").
Charles Robert Maturin, Melmoth the Wanderer, edited with an introduction and Notes by Victor Sage (New York: Penguin Classics/Penguin Books, 2000) (From the back cover: "In a satanic bargain, Melmoth has sold his soul in exchange for immortality and now preys on the helpless in their darkest moments, offering to ease their suffering if they will take his place and release him from his tortured wanderings.").
Jan Potocki, The Manuscript Found in Saragossa, translated from the French by Ian Maclean (New York: Penguin Classics/Penguin Books, 1996) (From the back cover: "Jan Potocki (1761-1812) used a range of literary styles--Gothic, picaresque, adventure, pastoral, erotic--in his novel of stories-within-stories, which, like the Decameron and Tales from the Thousand and One Nights, provides entertainment on an epic scale.").
Tuesday, June 5, 2018
SUGGESTED READINGS FOR LAW STUDENTS
Bernard E. Harcourt, The Counterrevolution: How Our Government Went to War Against Its Own People (New York: Basic Books, 2018) (Harcourt is one of the more intellectually serious American thinkers and writers of his generation. He is the canary in America's political coal mine. Pay attention! From the book jacket: "Militarized police officers armed with tanks and drones. Pervasive government surveillance and profiling. Social media that distract and track us. All of these, contends, political theorist Bernard E. Harcourt, are facets of a new and radical governing paradox, in the United States--one that is rooted in the models of counterinsurgency warfare originally developed to suppress anticolonial revolutions and, more recently, to prosecute the war on terror.").
James T. Kloppenberg, Toward Democracy: The Struggle for Self-Rule in European and American Thought (New York: Oxford U. Press, 2016) ("Democracy arose from violence and has never strayed far from it." Id. at 1. "Almost all African Americans who could still vote condemned [President Andrew] Jackson as the head of a party of white supremacy and gravitated toward his enemies." Id. at 594. And Jackson appears to be Trump's president of choice!
James T. Kloppenberg, Toward Democracy: The Struggle for Self-Rule in European and American Thought (New York: Oxford U. Press, 2016) ("Democracy arose from violence and has never strayed far from it." Id. at 1. "Almost all African Americans who could still vote condemned [President Andrew] Jackson as the head of a party of white supremacy and gravitated toward his enemies." Id. at 594. And Jackson appears to be Trump's president of choice!
Monday, June 4, 2018
INSPECTOR MAIGRET #22
Georges Simenon, The Judge's House (Inspector Maigret), translated from the French by Howard Curtis (New York: Penguin Books, 2015) ("'Your hatred for your father . . . is only equalled by your irrational adoration for your mother.'" Id. at 122.).
Sunday, June 3, 2018
Friday, June 1, 2018
READINGS FROM THE MURTY CLASSICAL LIBRARY OF INDIA
Abu'l-Fazl, The History of Akbar, Volume 1, edited and translated by Wheeler M. Thackston (Murty Classical Library of India, 2) (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2015).
Abu'l-Fazl, The History of Akbar, Volume 2, edited and translated by Wheeler M. Thackston (Murty Classical Library of India, 6) (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2016).
Abu'l-Fazl, The History of Akbar, Volume 3, edited and translated by Wheeler M. Thackston (Murty Classical Library of India, 10) (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2017).
Abu'l-Fazl, The History of Akbar, Volume 4, edited and translated by Wheeler M. Thackston (Murty Classical Library of India, 14) (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2018).
Bharavi, Arjuna and the Hunter, edited and translated by Indira Viswanathan Peterson (Murty Classical Library of India, 9) (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2016).
Charles Hallisey, trans., Therigatha: Poems of the First Buddhist Women (Murty Classical Library of India, 3) (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2015).
Shah Abdul Latif, Risalo, edited and translated by Christopher Shackle (Murty Classical Library of India, 18) (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2018).
Magha, The Killing of Shishupala, edited and translated by Paul Dundas (Murty Classical Library of India, 11) (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2017).
Allasani Peddana, The Story of Manu, translated by Velcheru Narayan Rao & David Shulman (Murty Classical Library of India, 4) (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2015) ("Only a person who doesn't get angry / when someone wrongs him, and who / is neither pleased nor upset in his heart / when he is either praised or blamed / can be truly called a sage." Id. at 353.).
Raghavanka, The Life of Harishchandra, translated by Vanamala Viswanatha (Murty Classical Library of India, 13) (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2017).
Bharatchandra Ray, In Praise of Annada, Volume 1, translated by France Bhattacharya (Murty Classical Library of India, 12) (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2017).
Bullhe Shah, Sufi Lyrics, edited and translated by Christopher Shackle (Murty Classical Library of India, 1) (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2015).
Surdas, Sur's Ocean: Poems from the Early Tradition, edited by Kenneth E. Bryant, translated by John Stratton Hawley (Murty Classical Library of India, 5) (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2015).
Svayambhudeva, The Life of Padma, Volume I (Murty Classical Library of India, 17) (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2018).
Tulsidas, The Epic of Ram, Volume 1 (Murty Classical Library of India, 7), translated by Philip Lutgendorf (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2016).
Tulsidas, The Epic of Ram, Volume 2 (Murty Classical Library of India, 8), translated by Philip Lutgendorf (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2016).
Tulsidas, The Epic of Ram, Volume 3 (Murty Classical Library of India, 15), translated by Philip Lutgendorf (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2018).
Tulsidas, The Epic of Ram, Volume 4 (Murty Classical Library of India, 16), translated by Philip Lutgendorf (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2018).
Abu'l-Fazl, The History of Akbar, Volume 2, edited and translated by Wheeler M. Thackston (Murty Classical Library of India, 6) (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2016).
Abu'l-Fazl, The History of Akbar, Volume 3, edited and translated by Wheeler M. Thackston (Murty Classical Library of India, 10) (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2017).
Abu'l-Fazl, The History of Akbar, Volume 4, edited and translated by Wheeler M. Thackston (Murty Classical Library of India, 14) (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2018).
Bharavi, Arjuna and the Hunter, edited and translated by Indira Viswanathan Peterson (Murty Classical Library of India, 9) (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2016).
Charles Hallisey, trans., Therigatha: Poems of the First Buddhist Women (Murty Classical Library of India, 3) (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2015).
Shah Abdul Latif, Risalo, edited and translated by Christopher Shackle (Murty Classical Library of India, 18) (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2018).
Magha, The Killing of Shishupala, edited and translated by Paul Dundas (Murty Classical Library of India, 11) (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2017).
Allasani Peddana, The Story of Manu, translated by Velcheru Narayan Rao & David Shulman (Murty Classical Library of India, 4) (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2015) ("Only a person who doesn't get angry / when someone wrongs him, and who / is neither pleased nor upset in his heart / when he is either praised or blamed / can be truly called a sage." Id. at 353.).
Raghavanka, The Life of Harishchandra, translated by Vanamala Viswanatha (Murty Classical Library of India, 13) (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2017).
Bharatchandra Ray, In Praise of Annada, Volume 1, translated by France Bhattacharya (Murty Classical Library of India, 12) (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2017).
Bullhe Shah, Sufi Lyrics, edited and translated by Christopher Shackle (Murty Classical Library of India, 1) (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2015).
Surdas, Sur's Ocean: Poems from the Early Tradition, edited by Kenneth E. Bryant, translated by John Stratton Hawley (Murty Classical Library of India, 5) (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2015).
Svayambhudeva, The Life of Padma, Volume I (Murty Classical Library of India, 17) (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2018).
Tulsidas, The Epic of Ram, Volume 1 (Murty Classical Library of India, 7), translated by Philip Lutgendorf (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2016).
Tulsidas, The Epic of Ram, Volume 2 (Murty Classical Library of India, 8), translated by Philip Lutgendorf (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2016).
Tulsidas, The Epic of Ram, Volume 3 (Murty Classical Library of India, 15), translated by Philip Lutgendorf (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2018).
Tulsidas, The Epic of Ram, Volume 4 (Murty Classical Library of India, 16), translated by Philip Lutgendorf (Cambridge, Massachusetts, & London, England: Harvard University Press, 2018).
Subscribe to:
Posts (Atom)