First, this blog replaces my previous blog, thecosmoplitanlawyerblogspot.com . Second, unlike that earlier blog, the present one is primarily meant as a record of my readings. It is not meant to suggest that others will be or should be interested in what I read. And third, in a sense, it is a public diary of one who is an alien in his own American culture. A person who feels at home just about anywhere, except in his birthplace . . . America.
Wednesday, May 21, 2014
DANTE * INFERNO * BLAKE
Dante Alighieri, Inferno, translated by Henry Francis Cary, introduced by Robin Hamlyn, with illustrations by William Blake (London: The Folio Society, 1998) ("Philosophy, to the attentive ear,/ Clearly points out, not in one part zone,/ How imitative nature takes her course/ from the celestial mind, and from its art/ And where her laws the Stagyrite unfolds,/ Not many leaves scanned o'er, observing well/ Thous shalt discover, that your art on her/ Obsequious follows, as the learner trends/ In his Instructor's step; so that your art/ Deserves the name of second in descent/ From God. . . ." Id. at 43: CANTO XI: LINES 100-110.).